¡Ya se publicó!? Quedó preciosa la portada con la avioneta repartiendo afecto y alfabeto, ¿sabes si se publicará en castellano también? Un abrazo, enhorabuena y gracias, S.
¡Hola, Susana! Me alegra que te guste la portada. No sé si se publicará en castellano. Imagino que no, aunque es una pena porque los poemas son la mar de inteligentes y divertidos. Utilizan tantos juegos de palabras que la traducción se vuelve casi imposible. Pero... ¡siempre se puede aprender idiomas! ¿no?
¡Hola, Aurora! Gracias a ti también por tus palabras.
Monsieur Jacúñiz: cuánto tiempo sin pasar por aquí... lo mejor de todo, sin lugar a dudas (y sin ánimo de menospreciar su obra suya de usted) son las frases en el margen derecho de Noé e Isaac. Qué maravillosidad, por favor.
Querida Aitaneta la Rogeta: ¡Cuánto tiempo y qué alegría! Comparto plenamente su opinión. Mis niños, como todos los demás, son un dechado de creatividad. Bueno, es algo que usted ya habrá comprobado en sus maravillosos talleres del Grupo Pó(por cierto ¿podemos asistir los que ya nos afeitamos o solo son para imberbes?)No sé qué pasará entre medias de la infancia y la adultez que la mediocridad se instala en la mayoría de nosotros. Me da la impresión de que la edad de las preguntas directas prodigiosas está entre los cuatro y los cinco añitos. Noé ya la sobrepasó y ahora tenemos más bien conversaciones que, dada su extensión, no son publicables, pese al interés de sus reflexiones infantiles. E Isaac tiene aún tres. De manera que, en breve, volveré a publicar preguntas mágicas. También es prodigiosa la manera de dibujar de los niños. No sólo estéticamente, que también, sino sobre todo por el contenido. Cada dibujo de un niño derrocha vida. Guardo cada uno de los que hacen mis peques y antes o después haré una página con una selección del material, comentado y explicado. Pero, mientras, aprendo de ellos y con ellos y son mi principal fuente de inspiración.
¡¡¡Bravo, Aitana!!! Llevo un rato partiéndome de risa, y a la vez sorprendido ( ¿sorprendido? ) de la maravillosa intuición, sentido común, inteligencia, de los niños. A mí también me queda poco para que comience el baile de preguntas y frases geniales... Sigamos disfrutando de ellos, con ellos y PARA ellos. Abrazos fuertes.
( Tu curro cada vez más maravilloso, chico... Ya me dirás cuál es la receta. )
Interesante esto que me recomiendas. A mí me da un poco de miedo "sacarle" del sistema oficial, pero me parece muy interesante. Ya me la estoy descargando para verla esta noche con Vero.
Fantástico trabajo por lo que se puede ver. ¿Que tal va todo? Yo atascado con un libro que ya hace un montón que tenía que estar terminado...pero todo vendrá. Apertas y gracias por compartir tu arte.
Pues lo dudo mucho, porque son poesías y creo que su traducción en este caso es bien complicada, por estar llenas de juegos de palabras en portugués. Ojalá algún valiente se atreva... ¡Gracias por el interés, Blanca!
Ahahá! este es el poemario del que me hablabas, no? bravo Jacobo! que avioneta... pero ese de Tiritera dello zar a cavallo me enloquece, tú y Afanasiev. Estoy eseando ver más!.
"Cuando pintas, adoptas una actitud de semiconsciencia que te indica cómo seguir adelante; de no ser así, la obra resulta intencionada, y no se puede trabajar intencionadamente. Los descubrimientos nacen de lo que te pasa por dentro; no necesitas saber en qué consiste: trabajas intuitivamente. El cubismo fue un descubrimiento intuitivo, el fruto de una intuición. Yo confío en la mía. A veces te lleva a cometer errores, pero poco importa; no me lo planteo de ese modo, no me preocupa que el camino sea o no el adecuado, ni pienso en la posibilidad de fracasar. Sencillamente voy aprendiendo y sigo adelante. Así lo veo yo."
"Creo que no puede existir el arte sin la diversión. [...] Creo que ninguna actividad humana puede desarrollarse si carece de una vertiente lúdica. En cierta ocasión alguien criticó mi obra diciendo que era demasiado alegre. A mí me pareció que aquello más que una crítica era un cumplido, porque pienso que sin esa vertiente lúdica no existiría la curiosidad; hasta un científico tiene que saber jugar en cierto modo. Jugar es lo que permite que se produzcan sorpresas y descubrimientos inesperados. Aunque la gente tienda a pensar lo contrario, jugar es útil; yo utilizo el juego. Hay quien piensa que el arte tiene que ser aburrido, y que lo que no es aburrido no es artístico. Yo siempre he pensado justo lo contrario: cuanto más divertido, excitante o sorprendente sea algo, más artístico es. No conozco ninguna verdadera obra de arte, ya sea en el ámbito de la música, la poesía o la pintura, que sea aburrida."
David Hockney. Así lo veo yo. Ediciones Siruela, 1994.
DESDE LOS OJOS DE NOÉ
La voz ¿dónde se guarda?
***
-Papá ¿qué es una inmobiliaria? -Una tienda en la que se venden casas. -¿Y cómo caben las casas en la tienda?
***
¿Por qué respiramos?
***
¿Para qué sirve la barbilla?
***
¿En el túnel del Metro vive la hormiga reina?
***
Si piso tu sombra ¿te duele?
***
¿Qué hay dentro de los árboles?
***
¿Cuándo se acaba el fondo del mar?
***
¿Con qué jarabe se curan los muertos?
***
Cuando hablamos, yo te veo a ti pero no me veo a mí.
***
Cuando hablo con alguien se hace mi amigo.
***
¿Hay cielo también en Zaragoza?
***
Estaba durmiendo casi despierto.
***
Ante una placa de la Guide du routard: "¿Cómo hizo ese hombre para coger la Tierra?"
***
Si plantamos un chorizo nace un árbol de chorizos.
***
Ante un campanario con un crucifijo:
-Mira papá, ahí rezan a Dios.
-Sí.
-Y en donde hay una luna rezan a Alá.
-¡Muy bien!
-Los que rezan a Dios creen que el mundo lo hizo él y los que rezan a Alá piensan que fue Alá.
-¡Hala! ¡Sí!
-Pero hacer el mundo tuvo que ser muy difícil. A lo mejor lo hicieron entre los dos.
***
No me quiero morir. Y quiero dejar de pensar en eso.
***
Tengo treinta y un mil doce treinta batiscafos.
***
-Papá, ¿cuántos años tienes?
-Treinta y ocho.
-¿Y mamá?
-Treinta y ocho, también.
-Entonces os vais a morir a la vez ¿no?
(La primera vez que le pregunté a mi padre por su edad, él tenía treinta y ocho años).
***
-Papá, ¿después de nosotros quién va a venir?
-¿Cómo quién va a venir?
-Sí, los romanos ya no existen y pasó el tiempo y aparecimos nosotros.
-Noé, el mundo cambia, pero poco a poco. Los romanos no desaparecieron de repente. Hace cien años, por ejemplo, esta calle era distinta. En vez de coches circulaban carros de caballos y estaba llena de tiendas. Todos los que hacían su vida aquí ya murieron y ahora vivimos nosotros en ella, pero no somos muy diferentes de esa gente que ya no está.
-Papá, entonces, los mundos se acaban ¿no?
***
Ante un dibujo del infierno: -Papá ¿quién es ese? -El demonio. -Y ¿quién es el demonio? -Una leyenda cuenta que es el ser más malvado que hay. -Y ¿puede vivir en la lava? -No, eso es el infierno, el sitio al que dicen que va la gente mala cuando muere. El demonio los deja allí, sufriendo para siempre. -Pero el demonio es un poco tonto ¿no? Los malos son sus amigos y va y los trata mal. A quienes debería de tener encerrados en el infierno es a los buenos.
***
-Papá, las monjas ¿tienen hijos? -No. -¿Y padres?
***
El árbol con la avispa
***
El submarino
DESDE LOS OJOS DE ISAAC
Había una nube muy cerca y yo quería llegar y le dije a un pájaro que me prestara sus alas. (Primer sueño contado).
***
Si me duermo mi corazón también se duerme.
***
Cuando nos morimos nos convertimos en estatuas de piedra. Luego pasan mil años y la estatua de piedra se convierte en un hombre de hojalata. Entonces viene un pájaro gigante y se lleva al hombre de hojalata a su nido. Y el hombre se cae y se rompe en pedazos y ya no se puede armar nunca más de nuevo.
***
-Papá ¿"mecagun la mar" es una palabrota? -Bueno, más o menos. -Entonces cuando el abuelo la dice es porque su boca no le hace caso. -Mmmm.... -El abuelo es bueno, pero la máquina que mueve su boca no le hace caso.
***
Si una nube no sabe estar en el cielo ¿qué le pasa?
***
¿Quién ha vuelto jamás?
***
-Papá ¿falta mucho para que yo sea mayor? -¿Por qué quieres ser mayor? -Para ser policía. -No tengas prisa por ser mayor. Ser pequeño es muy chulo. -¿Por qué? -Pues, por ejemplo, porque sabes jugar todo el día sin aburrirte y porque los niños tienen mucha imaginación mientras que los adultos no. -Entonces yo quiero tener poca imaginación para ser policía.
***
¿A que las casas siempre están quietas?
***
¿A que cuando alguien se muere si lo queremos mucho se pone otra vez vivo?
***
-Papá ¿cuándo va a ser el fin del mundo? -Eso nadie lo sabe. -Llegará cuando todo sea muy antiguo.
***
¡Mira! ¡Dentro de ese árbol hay madera!
***
-Papá, esa señora ¿por qué va así vestida? -Porque es una monja. -Y ¿se llama monja porque fabrica jamón?
***
Mamá, me reflejo en tus ojos. Eso es porque te alegras de verme.
***
¿Sabes por qué me porto mal? Para ver qué pasa cuando lo hago.
***
-Isaac, dame la mano que hay mucha gente y te puedes perder. -Mamá y ¿qué pasa si me pierdo? -Pues que si te pierdes y no te encuentro lloro toda la vida. -No te preocupes, que si me pierdo sigo tus lloros y llego adonde tú estés.
***
-Hasta mañana, papá. -Hasta mañana, bonito. -Papá, yo no te voy a traer una nube del cielo. ¿Sabes por qué? -No. ¿Por qué? -Pues porque si te la comes ¡sales volando! Mejor te traigo una nube de azúcar.
***
-Cuando sea el fin del mundo la Tierra dejará de girar ¿no? -¿Sí? ¿Por qué? -Porque si el fin del mundo va a ser cuando explote el sol, la Tierra ya no tendrá nada alrededor de lo que dar vueltas.
***
-A mañana se llegará cuando sea el fin del mundo. -¿Cuando llegue el fin del mundo? -Sí. A mañana nunca se puede llegar porque, cuando creemos que hemos llegado, mañana se convierte en hoy. Cuando sea el fin del mundo no habrá otro día después, así que solo ese día se llegará a mañana.
***
¿A que lo más peligroso de todo es estar vivo?
*** Algunas personas maleducadas hacen cosas buenas sin darse cuenta. Por ejemplo, si un maleducado se come una fruta y tira lo que le sobra al suelo a lo mejor de ahí nace un árbol.
12 comentarios:
¡Ya se publicó!? Quedó preciosa la portada con la avioneta repartiendo afecto y alfabeto, ¿sabes si se publicará en castellano también? Un abrazo, enhorabuena y gracias, S.
Preciosa portada, felicidades!
¡Hola, Susana! Me alegra que te guste la portada.
No sé si se publicará en castellano. Imagino que no, aunque es una pena porque los poemas son la mar de inteligentes y divertidos. Utilizan tantos juegos de palabras que la traducción se vuelve casi imposible. Pero... ¡siempre se puede aprender idiomas! ¿no?
¡Hola, Aurora! Gracias a ti también por tus palabras.
Monsieur Jacúñiz: cuánto tiempo sin pasar por aquí... lo mejor de todo, sin lugar a dudas (y sin ánimo de menospreciar su obra suya de usted) son las frases en el margen derecho de Noé e Isaac. Qué maravillosidad, por favor.
Querida Aitaneta la Rogeta: ¡Cuánto tiempo y qué alegría! Comparto plenamente su opinión. Mis niños, como todos los demás, son un dechado de creatividad. Bueno, es algo que usted ya habrá comprobado en sus maravillosos talleres del Grupo Pó(por cierto ¿podemos asistir los que ya nos afeitamos o solo son para imberbes?)No sé qué pasará entre medias de la infancia y la adultez que la mediocridad se instala en la mayoría de nosotros. Me da la impresión de que la edad de las preguntas directas prodigiosas está entre los cuatro y los cinco añitos. Noé ya la sobrepasó y ahora tenemos más bien conversaciones que, dada su extensión, no son publicables, pese al interés de sus reflexiones infantiles. E Isaac tiene aún tres. De manera que, en breve, volveré a publicar preguntas mágicas. También es prodigiosa la manera de dibujar de los niños. No sólo estéticamente, que también, sino sobre todo por el contenido. Cada dibujo de un niño derrocha vida. Guardo cada uno de los que hacen mis peques y antes o después haré una página con una selección del material, comentado y explicado. Pero, mientras, aprendo de ellos y con ellos y son mi principal fuente de inspiración.
¡¡¡Bravo, Aitana!!! Llevo un rato partiéndome de risa, y a la vez sorprendido ( ¿sorprendido? ) de la maravillosa intuición, sentido común, inteligencia, de los niños.
A mí también me queda poco para que comience el baile de preguntas y frases geniales... Sigamos disfrutando de ellos, con ellos y PARA ellos.
Abrazos fuertes.
( Tu curro cada vez más maravilloso, chico... Ya me dirás cuál es la receta. )
Gran Tatio, ¿conoces esto?
http://www.educacionprohibida.com/
El documental me parece una maravilla. Dura más de dos horas y a mí se me hizo corto.
Interesante esto que me recomiendas. A mí me da un poco de miedo "sacarle" del sistema oficial, pero me parece muy interesante. Ya me la estoy descargando para verla esta noche con Vero.
¡¡¡¡Muchas gracias!!!!
Fantástico trabajo por lo que se puede ver. ¿Que tal va todo? Yo atascado con un libro que ya hace un montón que tenía que estar terminado...pero todo vendrá. Apertas y gracias por compartir tu arte.
¿Estará disponible en español pronto? Espero que si..!!! Fantabuloso señor Jacobo!!!!!!!!
Pues lo dudo mucho, porque son poesías y creo que su traducción en este caso es bien complicada, por estar llenas de juegos de palabras en portugués. Ojalá algún valiente se atreva... ¡Gracias por el interés, Blanca!
Ahahá! este es el poemario del que me hablabas, no? bravo Jacobo! que avioneta... pero ese de Tiritera dello zar a cavallo me enloquece, tú y Afanasiev. Estoy eseando ver más!.
Salud
Publicar un comentario